強力ツールとの共存:DeepL,Googleなど
DeepL翻訳便利ですよね。こういうものが台頭してきて英語教師の仕事がなくなってしまうのはちょっと怖いですが,まあ共存を模索するのが妥当なんじゃないかと思ったりしています。
DeepL翻訳便利ですよね。こういうものが台頭してきて英語教師の仕事がなくなってしまうのはちょっと怖いですが,まあ共存を模索するのが妥当なんじゃないかと思ったりしています。
授業進度の調整のために,「非言語情報」について考えさせる授業をやってみました.この辺りのことをもっとがっつりやりたいなぁと思いますが,折に触れて話していくしかないですね.understandingの上のappreciationというのはこの辺りにあるのでしょうか.
4月から新しい環境になってそろそろ一ヶ月が経とうとしています.中学と大学で英語を教えていますが,授業でやっていることを簡単にまとめました.
Copyright © 2024 | WordPress Theme by MH Themes