日→英翻訳はおもしろい!(「まっくろくろすけ」の翻訳を考える)
日→英翻訳を考える第2段です。『となりのトトロ』は英題ではMy Neighbor Totoroというそうです。では、「まっくろくろすけ」は英語でなんと言いますか?
日→英翻訳を考える第2段です。『となりのトトロ』は英題ではMy Neighbor Totoroというそうです。では、「まっくろくろすけ」は英語でなんと言いますか?
「日本のことを英語で伝える」簡単なようで難しいのが日→英翻訳です。今回はTALKの浅利庸子先生による研究講演「翻訳の楽しさ」を聞いてきた報告を簡単にまとめてみます。
英語の代名詞はやっかいです。英語を教えられている方はどのようにさばいていますか。
Copyright © 2024 | WordPress Theme by MH Themes